· 

「风雨」その2


ネイティブが教える北京語ワンポイント
              第307号


 

皆さん、大家好! 冰(Bing)です。
今回も「风雨」を紹介します。

★★★ 今日のワンポイント ★★★

「风雨」は、比喩的に、「苦労」、「困難」を意味します。
では、例文を見ましょう。

十年的风雨让他变了一个人。
shí nián de fēng yǔ ràng tā biàn le yí gè rén。
意味:十年間の苦労を経て、彼は別人のようになってしまいました。

我们的工程经历了风风雨雨。
wǒ men de gōng chéng jīng lì le fēng fēng yǔ yǔ。
意味:我々のプロジェクトはたくさんの困難を乗り越えて来ました。
※「风风雨雨」は、苦労や困難が何度も発生している、またはたくさん生じていることを意味します。

★★★ 完 ★★★

第307号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!

◆ 今までのワンポイントはブログでご覧ください。


ABCアドベンチャーホームページ
https://www.abc-adventure2017.com

姉妹誌:
英語メルマガ「英語らしい表現を学ぼう」
http://www.mag2.com/m/0001679374.html