· 

「ネイティブが教える北京語ワンポイント」第468号:「退一万步说」

ネイティブが教える北京語ワンポイント第468号の記事内で紹介される「退一万步说」の言葉の意味や使い方について解説しています。

ネイティブが教える北京語ワンポイント
              第468号


 

大家好! 冰(Bing)です。
今日は「退一万步说」という言葉を紹介します。

★★★ 今日のワンポイント ★★★

「退一万步说 tuì yí wàn bù shuō」は「百歩譲って」という意味です。「退一万步讲」とも言います。

では、使い方を例文で見ましょう。

退一万步说,即使你不上大学,也可以找到工作。
tuì yí wàn bù shuō, jí shǐ nǐ bú shàng dà xué, yě kě yǐ zhǎo dào gōng zuò。
意味:(大学に行けるはずですが、)百歩譲って、大学に行けなくても仕事は見つかる。

能留学最好,但退一万步讲,就是不能留学也可以学好外语。
néng liú xué zuì hǎo, dàn tuì yí wàn bù jiǎng, jiù shì bù néng liú xué yě kě yǐ xué hǎo wài yǔ。
意味:留学できれば一番いいけれど、百歩譲って留学できなくても、外国語を上手に習得することは可能です。

★★★ 完 ★★★

第468号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!