![ネイティブが教える北京語ワンポイント第456号の記事内で紹介される「废话」の言葉の意味や使い方について解説しています。](https://image.jimcdn.com/app/cms/image/transf/dimension=432x10000:format=png/path/sdbb675c756469855/image/ie6cbbe0e15cbae17/version/1701509954/%E3%83%8D%E3%82%A4%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%96%E3%81%8C%E6%95%99%E3%81%88%E3%82%8B%E5%8C%97%E4%BA%AC%E8%AA%9E%E3%83%AF%E3%83%B3%E3%83%9D%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%88%E7%AC%AC456%E5%8F%B7%E3%81%AE%E8%A8%98%E4%BA%8B%E5%86%85%E3%81%A7%E7%B4%B9%E4%BB%8B%E3%81%95%E3%82%8C%E3%82%8B-%E5%BA%9F%E8%AF%9D-%E3%81%AE%E8%A8%80%E8%91%89%E3%81%AE%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%82%84%E4%BD%BF%E3%81%84%E6%96%B9%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6%E8%A7%A3%E8%AA%AC%E3%81%97%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%99.png)
ネイティブが教える北京語ワンポイント
第456号
大家好! 冰(Bing)です。
今回は「废话」という言葉を紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
「废话 fèi huà」は、名詞でもあり、動詞でもあります。名詞の場合は、「無駄話」、「余計な言葉」という意味です。
では、使い方を例文で見ましょう。
说了这么多的废话,你到底想说什么?
shuō le zhè me duō de fèi huà, nǐ dào dǐ xiǎng shuō shén me?
意味:こんなにくだらないことを延々と言って、一体何が言いたいんだ。
这不是废话吗!这道理谁不懂!
zhè bú shì fèi huà ma, zhè dào lǐ shéi bù dǒng。
意味:何を言ってるんだ!こんなの当たり前だろ!
※「这不是废话吗!」を短く「废话!」と言うこともできます。
次回は「废话」の動詞の場合の意味と使い方を紹介します。
★★★ 完 ★★★
第456号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!
今回は「废话」という言葉を紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
「废话 fèi huà」は、名詞でもあり、動詞でもあります。名詞の場合は、「無駄話」、「余計な言葉」という意味です。
では、使い方を例文で見ましょう。
说了这么多的废话,你到底想说什么?
shuō le zhè me duō de fèi huà, nǐ dào dǐ xiǎng shuō shén me?
意味:こんなにくだらないことを延々と言って、一体何が言いたいんだ。
这不是废话吗!这道理谁不懂!
zhè bú shì fèi huà ma, zhè dào lǐ shéi bù dǒng。
意味:何を言ってるんだ!こんなの当たり前だろ!
※「这不是废话吗!」を短く「废话!」と言うこともできます。
次回は「废话」の動詞の場合の意味と使い方を紹介します。
★★★ 完 ★★★
第456号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!