ネイティブが教える北京語ワンポイント
第387号
大家好! 冰(Bing)です。
今日は「没大没小」という成語を紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
「没大没小 méi dà méi xiǎo」は、「年長者を尊敬しない」、「 目上に対して失礼な言動をする」の意味です。
では、例文を見ましょう。
你怎么这么跟奶奶说话,没大没小儿的。
nǐ zěn me zhè me gēn nǎi nǎi shuō huà, méi dà méi xiǎo er de 。
意味:よくもまあ、おばあちゃんにそんな口をきけるわね、 ほんとに失礼だわ。
※北京では良く「儿」をつけて、「没大没小儿」と言います。
对长辈说话要小心,别没大没小的。
duì zhǎng bèi shuō huà yào xiǎo xīn, bié méi dà méi xiǎo de。
意味:年長者に失礼のないよう、言葉遣いに気をつけよう。
★★★ 完 ★★★
第387号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!
今日は「没大没小」という成語を紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
「没大没小 méi dà méi xiǎo」は、「年長者を尊敬しない」、「
では、例文を見ましょう。
你怎么这么跟奶奶说话,没大没小儿的。
nǐ zěn me zhè me gēn nǎi nǎi shuō huà, méi dà méi xiǎo er de 。
意味:よくもまあ、おばあちゃんにそんな口をきけるわね、
※北京では良く「儿」をつけて、「没大没小儿」と言います。
对长辈说话要小心,别没大没小的。
duì zhǎng bèi shuō huà yào xiǎo xīn, bié méi dà méi xiǎo de。
意味:年長者に失礼のないよう、言葉遣いに気をつけよう。
★★★ 完 ★★★
第387号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!