· 

「迎新送故」


ネイティブが教える北京語ワンポイント
              第365号


 

新年快乐! 冰(Bing)です。
今日は新年を迎えるときに使う成語を紹介します。

★★★ 今日のワンポイント ★★★

古い年に別れを告げ,新しい年を迎える意味の成語をいくつかを紹介します。
(1)迎新送故 yíng xīn sòng gù
(2)迎新送旧 yíng xīn sòng jiù
(3)送故迎新 sòng gù yíng xīn
(4)送旧迎新 sòng jiù yíng xīn
(5)辞旧迎新 cí jiù yíng xīn
「迎新」は「新しい年を迎える」という意味です。「送故」、「送旧」、「辞旧」は「古い年に別れを告げる」という意味です。
では、例文を見ましょう。

在这辞旧迎新的时刻,祝大家新的一年万事如意。
zài zhè cí jiù yíng xīn de, zhù dà jiā xīn de yì nián wàn shì rú yì。
意味:古い年に別れを告げ,新しい年を迎えるこの時に、皆様にとって素晴らしい1年になりますようにお祈り申し上げます
※「辞旧迎新」の代わりに「迎新送故」、「迎新送旧」、「送故迎新」、「送旧迎新」を使うこともできます。


★★★ 完 ★★★

第365号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!