· 

「鞭炮」


ネイティブが教える北京語ワンポイント
              第323号


 

皆さん、春节快乐! 冰(Bing)です。
今日は、「鞭炮」を紹介します。

★★★ 今日のワンポイント ★★★

「鞭炮 biān pào」は、「爆竹 bào zhú」とも呼ばれ、お正月、お祭り、結婚式などでたくさん鳴らされます。
普通は連発のものなので、量詞の「挂 guà」や、「串 chuàn」を前に付けて、「一挂(串)鞭炮」と言います。
単発のものの場合は、「个」をつけて、「一个鞭炮」と言います。
音が何回鳴らしたかまたは聞こえたを言う場合は、量詞の「响 xiǎng」を付けて、「一百响鞭炮」などと言います。
「放鞭炮 fàng biān pào」とは、「爆竹を鳴らす」という意味です。

では、例文を見ましょう。

他出去放鞭炮去了。
tā chū qù fàng biān pào qù le。
意味:彼は外に爆竹を鳴らしに行った。

昨晚鞭炮声响了一夜。
zuó wǎn biān pào shēng xiǎng le yí yè。
意味:昨夜は一晩中爆竹の音が鳴っていた。


★★★ 完 ★★★

第323号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!

<ABCスタジオからのお知らせ>

〜 オンラインレッスン特典 〜

3月31日まで、オンラインレッスン入会金無料キャンペーン中。お母さん+お子様、ご兄弟2人、ご夫婦+お友達など自由な組み合わせでも結構です。料金の例などを こちらで紹介させていただきます。