ネイティブが教える北京語ワンポイント
第316号
皆さん、大家好! 冰(Bing)です。
今回は「寒冬腊月」という成語を紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
「寒冬腊月 hán dōng là yuè」は、「寒い冬の季節」の意味です。
「寒月」、「冬月」と「腊月」は、それぞれ旧暦の10月、11月と12月のことです。
では、例文を見ましょう。
寒冬腊月还有这么多人跑步。
hán dōng là yuè hái yǒu zhè me duō rén pǎo bù。
意味:真冬でも、こんなにジョギングの人が多いです。
这寒冬腊月的,你怎么穿得这么少?
zhè hán dōng là yuè de, nǐ zěn me chuān de zhè me shǎo?
意味:真冬なのに、なんでこんなに薄着なの?
★★★ 完 ★★★
第316号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!
今回は「寒冬腊月」という成語を紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
「寒冬腊月 hán dōng là yuè」は、「寒い冬の季節」の意味です。
「寒月」、「冬月」と「腊月」は、それぞれ旧暦の10月、11月と12月のことです。
では、例文を見ましょう。
寒冬腊月还有这么多人跑步。
hán dōng là yuè hái yǒu zhè me duō rén pǎo bù。
意味:真冬でも、こんなにジョギングの人が多いです。
这寒冬腊月的,你怎么穿得这么少?
zhè hán dōng là yuè de, nǐ zěn me chuān de zhè me shǎo?
意味:真冬なのに、なんでこんなに薄着なの?
★★★ 完 ★★★
第316号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!