大統領選びのディベートの勝ち方

先日、民主党テレビ討論会が行われましたね。公開討論会なので、テレビで見ている聴衆には、候補者の人となり、身なり、考え方など全てが見えてしまいます。

_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

 

 ・表現を含む題材……………………… 「大統領ディベートの勝ち方」

 ・単語、イデオム……………………… レポートで使われた単語

 ・表現の解説…………………………… 3つの表現を中心に解説します

 ・編集後記………………………………先日、民主党テレビ討論会が行わ

 

 

■ 表現を含む題材 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………

 

https://edition.cnn.com/videos/politics/2019/09/11/chris-cillizza-how-to-presidential-debate-vstan-orig.cnn

How to win the presidential debate

(大統領選びのディベートの勝ち方)

 

※ 必要に応じて、CC(字幕)をご利用ください。

 

■ 単語、イデオム ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………

 

know-it-alls 知ったかぶり

anecdotes  逸話

sparingly 控え目に

air tight 完璧な

inaugurate 就任する

unforced errors 凡ミス

 

■ 表現の解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………

 

◇  the bootstraps stories

---------------------------------------------------------------------

Americans love up from the bootstraps stories.

(アメリカ人は、自身の力でのし上がる話が大好きです。)

 

bootstrapとは「(ブーツなどの)つまみ皮」のことですが、up from the boot

straps storiesとは、「一文無しから自分だけの力で苦労してきた話」のこと

を指しています。

 

◇  Have a few planned lines in your pocket to go to

---------------------------------------------------------------------

Have a few planned lines, you know, in your pocket to go to when you`re

opponent inevitably challenge you on your weak spots.

(いくつかの決め台詞をポケットに忍ばせておきなさい、あなたの敵が弱みを

突いてきたときの為にね。)

 

Have a few planned lines in your pocket to go toの「to go to」とは「~

に行くべき、無条件で~に頼る」といった意味です。会社などでも「He is the

go-to guy for IT.(ITのことなら彼に聞け)」とか言います。

 

◇  exploit

---------------------------------------------------------------------

I am not going to exploit for political purposes my opponents youth and

inexperience.

(私は、政治的な目的の為に、相手の若気の至りを利用しようとは思いませ

ん。)

 

exploitとは「悪用する、~と利用する」の意味です。レーガン大統領がディ

ベートで話している様子がなんとも愉快ですね。

 

例)

He exploited anyone he could to become successful.

(彼は、自分が成功するためなら、利用できる人は誰でも利用しました。)

 

■ 編 集 後 記 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………

 

「大統領選びのディベートの勝ち方」からの表現を取り上げました。

 

先日、民主党テレビ討論会が行われましたね。公開討論会なので、テレビで見て

いる聴衆には、候補者の人となり、身なり、考え方など全てが見えてしまいます。

また、失態をすると、公のメディアだけでなく、SNSで拡散されてしまい、笑い

ものとなってしまいます。

大変なお仕事ですね。政治家って。