マッドデイモンが出演するこの映画、面白そうです。フォードがフェラーリと対決するという実話を元にした物語だそうです。
_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
・表現を含む題材……………………… 映画「FORD V FERRARI」から
・単語、イデオム……………………… トレーラーで使われた単語
・表現の解説…………………………… 3つの表現を中心に解説します
・編集後記……………………………… マッドデイモンが出演するこの映画、
■ 表現を含む題材 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
https://learningenglish.voanews.com/a/5058872.html
English @ the Movies: I Don't Trust Him An Inch
https://www.youtube.com/watch?v=FkUEjI2dB7g
FORD V FERRARI Official Trailer (2019)
※ 必要に応じて、CC(字幕)をご利用ください。
■ 単語、イデオム ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
lap サーキット場
push paper (取るに足らない)事務仕事をする
■ 表現の解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
◇ trust 人 an inch
---------------------------------------------------------------------
I don't trust him an inch.
(彼は信用ができん)
trust 人 an inchで「~を全くもって信用できない」の意味です。
口語的にan inchとつい大げさに言う表現です。
◇ push paper
---------------------------------------------------------------------
We know how to do more than push paper.
(お役所仕事でないんだぞ)
push paperとは「(取るに足らない)事務仕事をする」という意味です。
◇ be born ready
---------------------------------------------------------------------
I was born ready, Mr. Shelby. Hit it.
(とっくに準備はできているさ。さあ、出発だ)
be born readyは文字通りでは「生まれながら準備ができている」の意味ですが、
自然な日本語としては上記のようになります。
■ 編 集 後 記 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
映画「FORD V FERRARI」からの表現を取り上げました。
マッドデイモンが出演するこの映画、面白そうです。フォードがフェラーリと
対決するという実話を元にした物語だそうです。
トレーラーの最後の部分で出てくる社長とマッドデイモンのシーンは笑ってし
まいますね。