· 

「七上八下」


ネイティブが教える北京語ワンポイント
              第219号


 

皆さん、こんにちは。 冰(Bing)です。
今日は「七上八下」という成語を紹介します。

★★★ 今日のワンポイント ★★★

「七上八下 qī shàng bā xià」は、「十五个吊桶打水,七上八下」という成語の一部です。
直訳すると、「(井戸から)15個のバケツで水を汲むと、7個が上に上がるが、8個が下に下がる」という意味ですが、 「不安」、「ドキドキする」、「気持ちが落ち着かない」といった心情を表すときに使う表現です。

では、例文を見ましょう。

老师突然找他谈话,他心里七上八下的。
lǎo shī tū rán zhǎo tā tán huà, tā xīn lǐ qī shàng bā xià de。
意味:彼は突然先生に呼ばれて、ドキドキしています。

听说小李出事儿了,我心里就像十五个吊桶打水,七上八下。
tīng shuō xiǎo lǐ chū shì er le, wǒ xīn lǐ jiù xiàng shí wǔ gè diào tǒng dǎ shuǐ, qī shàng bā xià。
意味:李さんが事故にあったと聞いて、私はとても不安です。



★★★ 完 ★★★

第219号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!