· 

迷惑電話の解決法がない訳

米国では、携帯電話にかかってきた電話の半数がrobocallだとは驚きです。折り返し電話をしてしまうと、hot listに「登録」されてしまい、ジャンジャン迷惑電話がかかってくるかも、と聞くと実に恐ろしい話です。

_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

 

 ・表現を含む題材……………………… 「迷惑電話の解決法がない訳」から

 ・単語、イデオム……………………… レポートで使われた単語

 ・表現の解説…………………………… 3つの表現を中心に解説します

 ・編集後記……………………………… 米国では、携帯電話にかかってきた

 

■ 表現を含む題材 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

 

https://edition.cnn.com/videos/business/2019/05/14/how-robocalls-work-explainer-orig.cnn-business/video/playlists/stories-worth-watching/

Robocalls are an epidemic. Here's why there's no quick fix

(迷惑電話の解決法がない訳)

 

※ 必要に応じて、CC(字幕)をご利用ください。

 

■ 単語、イデオム ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

 

epidemic 流行した

robocalls スパム電話

protocol プロトコル

disguise 偽装する

spoofing  スプーフィング(偽装電話)

scam 詐欺

 

■ 表現の解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

 

◇  a phone isn`t actually being used; a computer is. 

---------------------------------------------------------------------

To make the call, a phone isn`t actually being used; a computer is. 

(電話をかけるのに、実際は電話器が使用されているわけではありません。コ

ンピュータがかけているのです。)

 

a phone isn`t actually being used; a computer is. の文では、a computer 

is の後に(being used)が省略されています。

 

◇  best bet

---------------------------------------------------------------------

Now according to the FCC, your best bet is to not answer calls from 

unknown numbers in the first place.

(FCCによれば、お勧めは最初から知らない番号からの電話には出ないことで

す。)

 

best betの直訳は「最も良い賭け」ですが、自然な日本語は「一番のお勧めは」

となります。

 

例)

Your best bet is to call a repairman.

(修理屋を呼ぶのが最良の策だよ)

 

◇  or worse yet 

--------------------------------------------------------------------

You`ll also be prompted to connect with an actual person who will 

either try to sell you a product or worse yet trick you into a scam. 

(あなたは、電話上で実際の人に話すことになり、そういう人がある商品を売

りつけようとしたり、最悪の場合、さらに詐欺に引っ掛けられてしまうかもし

てません。)

 

or worse yet trick you into a scamとは「または、~になる場合さえありま

す」といった繋がりの文となっています。or worse yetだけで「あるいは最悪

の場合~さえあり得る」となります。

「yet」は「さらに」の意味です。

 

例)

I have yet more to learn. 

( さらに多くの学ぶべきことがある。)

 

■ 編 集 後 記 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

 

「迷惑電話の解決法がない訳」からの表現を取り上げました。

 

米国では、携帯電話にかかってきた電話の半数がrobocallだとは驚きです。

折り返し電話をしてしまうと、hot listに「登録」されてしまい、ジャンジャ

ン迷惑電話がかかってくるかも、と聞くと実に恐ろしい話です。

 

日本の「オレオレ詐欺」と大して変わりはなさそうですが、コンピュータが実

際に電話をしてくる点はちょっと違いますね。

 

※Full Script

http://edition.cnn.com/TRANSCRIPTS/1905/16/sn.01.html