なんにでも免疫がきくようになる?

このクリップの最後で、最近の研究で、ワクチンよりも効果があり、ほとんどどんなウィルスにも効く抗体を発見され、かつ、それが意外と早期に医者に渡される日も近い、と話しています。根拠のある話だと思いますが、ますます寿命が伸びそうですね。
_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

 ・表現を含む題材……………………… なんにでも免疫がきくようになる?
 ・単語、イデオム……………………… クリップで使われた単語
 ・表現の解説…………………………… 4つの表現を中心に解説します
 ・編集後記……………………………… このクリップの最後で、最近の研究

■ 表現を含む題材 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

https://www.pbs.org/video/could-you-be-immune-to-everything-5jc9ba/
Could You Be Immune To Everything?
(なんにでも免疫がきくようになる?)

※ 必要に応じてCC(字幕)を活用ください。

■ 単語、イデオム ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

engulf 巻き込む、飲み込む
inflammation 炎症
innate  先天的な
formidable foes 手ごわい相手、敵
latch 引っ掛ける
mind-boggling あぜんとさせる、度肝を抜かれる
disguise 変装
versatile 多岐に渡る

■ 表現の解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

◇  engineer
---------------------------------------------------------------------
We’re learning that the immune system is so adaptable and long-lasting
that we might be able to engineer our bodies and become immune to germs
we’ve never met.
(現在分かってているのですが、免疫システムとは、非常に適応性があり、継
続性があるので、体を操作し、今まで出会ったことのない最近に対して、耐性を
持つようにすることができるのではないかと考えられています。)

ここでのengineerは動詞で、「~を操作する」の意味です。「(機械を操っ
て)~を作りだす、~を操作する」といった意味合いを持つ単語です。

◇ would-be
--------------------------------------------------------------------
Our first level of defense against would-be invaders is physical: like 
your skin.
(自称侵略家に対しての第一防御レベルは皮膚などの物理層です。)

would be とは「~になるだろう」の意味ですが、将来そうなるかもしれない、
といった意味を込めた表現です。
しばしば、軽蔑したニュアンスを含むこともあります。

例)
a would‐be author 作家志望者; 自称作家

◇   With A, B and C comboned, 
---------------------------------------------------------------------
With the shuffling of genes, random spacers, and extra mutations 
combined, each of us has the potential to make a quintillion possible 
antibodies.
(遺伝子をシャッフルすることとランダムスペーサー、追加の突然変異の組み
合わせで、私たちは100京もの抗体をもつことが可能となります。)

With A and B comboned, とは「AとBを組み合わせて」といった表現となります。
ここでは、カードゲームを例にとって説明していますね。3つのカードの山の
それぞれに、遺伝子が存在しており、それにランダムなDNAを「スペーサー」と
して組み合わせることにより、追加の1000万もの組み合わせが可能だと話して
います。

◇   This game of cat and mouse
---------------------------------------------------------------------
This game of cat and mouse is why we face new versions of germs like 
influenza each year.
(この追いつ追われつのゲームが原因で、毎年インフルエンザのような新種の
細菌に直面しているのです。)

This game of cat and mouseとは「猫とネズミのゲーム」ですが、ちょうどト
ムとジェリーのように、「追いつ追われつ、鼬ごっこの」のといった意味にな
ります。

例)
The youths have played cat and mouse with the police.
(その若者たちは、警察と鼬ごっこを繰り返した。)