ネイティブが教える北京語ワンポイント
第110号
大家好!
皆さん、こんにちは。冰(Bing)です。
暑い日が続いていますね!今日は汗をかくことを表す言葉をいくつか紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
「汗をかく」というのは「出汗 chū hàn」と言います。
「汗まみれだ」、「汗だくになる」を表現するには、「汗流浃背 hàn liú jiā bèi」や 「大汗淋漓 dà hàn lín lí 」、「汗如雨下 hàn rú yǔ xià」などの慣用句が良く使われます。
では、例文を見ましょう。
今天好热,我一直在出汗。
jīn tiān hǎo rè, wǒ yī zhí zài chū hàn。
意味:今日は暑くて、汗をかきっぱなしです。
我刚刚跑完步,汗流浃背。
wǒ gāng gāng pǎo wán bù, hàn liú jiā bèi。
意味:ジョギングをしたばかりなので、汗だくです。
※ 「汗流浃背」の代わりに「大汗淋漓」や「汗如雨下」も使えます。
★★★ 完 ★★★
第110号をお読みいただき、ありがとうございました。
では、また次回。
谢谢,下次见!
皆さん、こんにちは。冰(Bing)です。
暑い日が続いていますね!今日は汗をかくことを表す言葉をいくつか紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
「汗をかく」というのは「出汗 chū hàn」と言います。
「汗まみれだ」、「汗だくになる」を表現するには、「汗流浃背 hàn liú jiā bèi」や 「大汗淋漓 dà hàn lín lí 」、「汗如雨下 hàn rú yǔ xià」などの慣用句が良く使われます。
では、例文を見ましょう。
今天好热,我一直在出汗。
jīn tiān hǎo rè, wǒ yī zhí zài chū hàn。
意味:今日は暑くて、汗をかきっぱなしです。
我刚刚跑完步,汗流浃背。
wǒ gāng gāng pǎo wán bù, hàn liú jiā bèi。
意味:ジョギングをしたばかりなので、汗だくです。
※ 「汗流浃背」の代わりに「大汗淋漓」や「汗如雨下」も使えます。
★★★ 完 ★★★
第110号をお読みいただき、ありがとうございました。
では、また次回。
谢谢,下次见!