元NFLプレーヤー生前にCTEと診断されるレポートからの表現をみてみました。
_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
・表現を含む題材……………………… 「元NFLプレーヤー:生前CTE診断」
・単語、イデオム……………………… レポートで使われた単語
・表現の解説…………………………… 3つの表現を中心に解説します
・編集後記……………………………… 元NFLプレーヤー生前にCTEと診断
■ 表現を含む題材 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
http://edition.cnn.com/videos/cnn10/2017/11/16/ten-1117.cnn
(1:38から7:50まで)
Ex-NFL player confirmed as 1st case of CTE in living patient
(元NFLプレーヤー生前にCTEと診断される)
http://transcripts.cnn.com/TRANSCRIPTS/1711/17/sn.01.html
(Ten-second trivia以降の部分です)
■ 単語、イデオム ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
fornix 脳弓
cingulate gyrus 帯状皮質
concussions 脳震盪
pit 競争させる
alter 変える
CTE chronic traumatic encephalopathy 慢性外傷性脳症
argument 口論
rage 怒り
depression うつ病
blotch しみ、できもの
ravage 破壊する
dementia 認知症
■ 表現の解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
◇ no ordinary player, no ordinary man
---------------------------------------------------------------------
He was really no ordinary player. His sons say no ordinary man.
(彼は特別なプレーヤーでした。息子たちには特別な人でした。)
no ordinary player, manは、「特別な」を表現したいときに使います。日本語
では「すごい、別格の」といった意味となります。
◇ ending it
---------------------------------------------------------------------
That was another point of worry for us because there was times when he
would talk about ending it, and we were like no way.
(あれは自分たちにとって心配な時だった。なぜなら、父は自殺さえも話しか
ねない状態だったからです。「これは父ではない」と感じました。)
ending itは「自分の命を止めにする=>自殺をする」の意味です。
◇ It explains a lot
---------------------------------------------------------------------
It explains a lot because I am seeing a lot of that -- the tau protein.
(これで良く分かりました。なぜならとても多くのタウタンパク質があるのが
分かるからです。)
It explains a lotは「それは多くを説明する=>これで良く分かりました」とな
ります。
■ 編 集 後 記 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
元NFLプレーヤー生前にCTEと診断されるレポートからの表現をみてみました。
1人の良き夫、父がアメフトで脳に影響を受け、その後の人生を破壊されてしま
う様がインタビューなどで生々しく語られています。
スポーツがそのプラスの面だけでなく、マイナスの影響を与えてしまうのは、
あまりにも悲惨です。ルール改正に消極的にならずに、正しい判断をしてほし
いと思います。